ネイティブには当たり前の英語表現500選(例文付き)|教科書にはない生きた英語を学ぼう(for 洋画・洋書・英会話)

外国語学習方法

今回はネイティブには当たり前の超ナチュラルな英語表現500選(CEFR B2〜C2レベル)を提供いたします。

これらの英語表現はIELTSのスピーキングセクションや英検1級の2次試験で有効なだけでなく、洋画や洋書やネイティブとの英会話でも非常に役に立つものばかりです。

現在の英語力をUPさせ、ネイティブとの差を一気に埋めたい場合には、ぜひ学習してみてください!

超ナチュラルな英語表現500

1
pass judgment on
~を評価する
It’s not fair to pass judgment on someone without knowing the full story.
物事の全体像を知らないまま、誰かに対して判断を下すのは公平ではありません。

2
on the track of
~を追跡して
The detective was on the track of the missing person and was getting closer to finding them.
探偵は行方不明者の手がかりを追っており、彼らを見つけるのが近づいていました。

3
on call
呼べばすぐ応じる、着払いで
The doctor is on call tonight, so you can reach out to him if you need medical assistance.
今夜は医師が待機していますので、医療支援が必要な場合は連絡できます。

4
put A to death
Aを処刑する
The court sentenced the murderer to be put to death by lethal injection.
裁判所は殺人犯に致命傷に至る注射で処刑する判決を下しました。

5
vouch for
~を保証する
I can vouch for his honesty; he’s always been truthful.
彼の誠実さを保証できます。彼は常に正直でした。

6
put in for
申し込む
He decided to put in for a promotion at work.
彼は仕事で昇進を申し込むことを決めた。

7
the bitter end
苦難の果ての結末、最後
He was determined to see the project through to the bitter end, no matter how challenging it became.
彼はどんなに困難になっても、プロジェクトを最後まで遂行しようと決意していました。

8
take the stand
(法廷で)証人台に立つ
The witness was asked to take the stand and testify in court.
その証人は証言するために証人席に立つよう求められました。

9
keep one’s hands off
~に手を出さない、干渉しない
Please keep your hands off my personal belongings.
私の個人の持ち物に触らないでください。

10
sit tight
動じない
Just sit tight and wait for further instructions.
じっとして、さらなる指示を待ってください。

11
hit the spot
申し分ない
That hot chocolate really hit the spot on a cold winter day.
寒い冬の日に、あのホットチョコレートは本当にぴったりだった。

12
gather dust
使われずにいる
Those old books have been gathering dust on the shelf for years.
それらの古い本は何年も本棚でほこりをかぶっています。

13
in broad daylight
白昼公然と
The thief stole the purse in broad daylight, right in front of everyone.
泥棒は明るい昼間に、みんなの前で財布を盗んだ。

14
to all intents and purposes
どう見ても、事実上
The project is complete, and to all intents and purposes, it was a success.
プロジェクトは完了し、どう見ても成功でした。

15
in the hole
借金して、難儀して
After the unexpected expenses, I found myself in the hole financially.
予期せぬ出費の後、私は経済的に困難な状況に陥りました。

16
to make a long story short
早い話が
To make a long story short, we missed our flight and had to book new tickets.
長い話を短くすると、飛行機に乗り遅れて新しいチケットを予約しなければなりませんでした。

17
bent out of shape
怒っている、動揺している
He’s bent out of shape because he didn’t get the promotion he wanted.
彼は望んでいた昇進がもらえなかったことに怒っています。

18
fool with
もてあそぶ
Don’t fool with the electrical wires if you’re not trained to do so.
訓練を受けていない場合、電線をいじらないでください。

19
learn one’s lesson
経験で教えられる
After failing the test, he finally learned his lesson and started studying harder.
テストに落ちた後、彼はついに教訓を学び、もっと一生懸命勉強し始めました。

20
go back on
違約する
He promised to help, but he went back on his word and didn’t show up.
彼は手伝うと約束したが、約束を破って現れなかった。

21
on the pavement
宿無しで
He spent a few nights on the pavement before finding a shelter.
彼はシェルターを見つける前に、数夜路上で過ごしました。

22
speak the same language
考えが合う
They have similar interests and values, so they speak the same language when it comes to decision-making.
彼らは似たような興味と価値観を持っているので、意思決定に関しては共通の言語を話します。

23
in on
内通している
I heard they’re in on the secret plan, but they’re not saying anything.
彼らは秘密の計画に参加していると聞いたが、何も言っていない。

24
small fry
小魚、子供たち
Don’t waste your time on the small fry; focus on the bigger opportunities.
些細なことに時間を費やすのは無駄だ。大きなチャンスに集中しろ。

25
stick it out
辛抱強く続ける
Despite the difficulties, he decided to stick it out and complete the marathon.
困難があるにもかかわらず、彼はそれを最後までやり遂げることを決意しました。

26
mess around
ぶらぶらする
Stop messing around and get to work!
ぶらぶらするのをやめて仕事に取り掛かって!

27
hue and cry
公然の抗議、大騒ぎ
There was a hue and cry in the neighborhood when the loud music continued late into the night.
夜遅くまで大音量の音楽が続いたとき、近所で騒ぎが起こりました。

28
in the negative
否定の、拒否の、反対の
The response to the proposal was mostly in the negative, with many expressing their opposition.
提案への反応はほとんどが否定的で、多くの人が反対意見を表明しました。

29
make one’s name
名を成す
She made her name in the field of fashion with her innovative designs.
彼女は革新的なデザインでファッションの世界で名を馳せました。

30
fall guy
だまされやすい人
He was made the fall guy for the company’s financial scandal, even though he was innocent.
彼は無実であったにもかかわらず、会社の財務スキャンダルの責任者にされました。

31
cut it
望ましい活躍をする、効果的である
His performance at the audition was outstanding; he really cut it.
オーディションでの彼のパフォーマンスは素晴らしかった。彼は本当に成功しました。

32
out cold
気を失って、酔っ払って
He partied so hard last night that he’s out cold now.
彼は昨夜パーティーを楽しんだので、今はぐっすり寝ています。

33
step out of line
方針に反した行動をとる
He often steps out of line and disobeys the rules.
彼はよく規則に従わず、方針に反した行動をとります。

34
like a bird
楽しそうに、快調に
After passing her exams, she felt like a bird, free to pursue her dreams.
試験に合格した後、彼女は鳥のように、夢を追求する自由を感じました。

35
push forward
困難に立ち向かう
Despite the challenges, they decided to push forward with their plan.
困難にもかかわらず、彼らは計画を進めることを決意しました。

36
come out for
支持を表明する
The politician decided to come out for stricter environmental regulations.
政治家はより厳格な環境規制を支持することを決定しました。

37
at all costs
どんな犠牲を払っても
We must protect the environment at all costs for future generations.
将来の世代のためにも、環境を何が何でも守らなければならない。

38
make one’s mark
成功する、名をあげる
She worked hard to make her mark in the world of science.
彼女は科学の世界で名をあげるために一生懸命働いた。

39
the lion’s share
大部分、不当に大きい分け前
He received the lion’s share of the credit for the project’s success because of his leadership.
リーダーシップのおかげで、プロジェクトの成功に対する評価の大部分を彼が受け取りました。

40
in opposition to
~に反対で、~に向かい合って
Her views are in opposition to the majority of the group.
彼女の意見はグループの大多数とは対立しています。

41
leave much to be desired
遺憾な点が多い
The quality of the product leaves much to be desired, and customers are unhappy.
その製品の品質は望ましいものが多く、顧客は不満です。

42
in a breath
一気に、すぐに
She finished the marathon in a breath, setting a new record.
彼女は新記録を樹立する形でマラソンを一気に終えました。

43
jack up
釣り上げる、~を高める
The company decided to jack up the prices of their products, much to the dismay of customers.
その会社は製品の価格を引き上げることに決め、顧客はがっかりしました。

44
forbidden fruit
禁断の魅力
The temptation of the forbidden fruit was too strong to resist.
禁断の果実の誘惑は抵抗できないほど強力でした。

45
be addicted to
~にふけっている
She’s addicted to playing video games and can’t stop.
彼女はビデオゲームに夢中で、やめられない。

46
in focus
焦点が合っている
The camera was adjusted to keep the subject in focus during the entire photo shoot.
カメラは写真撮影全体で被写体を焦点に合わせるように調整されました。

47
at bottom
心底では、基本的には
At bottom, he’s a good person, despite his flaws.
基本的に、彼は欠点があるにもかかわらず、良い人です。

48
linger on
だらだら続く
The memory of that beautiful sunset will linger on in my mind forever.
あの美しい夕日の思い出はずっと私の心に残ります。

49
one’s right arm
腹心、信頼できる人
She has been my right arm during this difficult project, always reliable and supportive.
彼女はこの困難なプロジェクトで私の右腕であり、いつも頼りになり、サポートしてくれました。

50
pick up the pieces
事態を収拾する
After the disaster, the community came together to pick up the pieces and rebuild.
災害の後、コミュニティは力を合わせて復興しました。

51
so much the better
いっそう結構だ、大歓迎だ
If you can finish the project early, so much the better for all of us.
プロジェクトを早く終了できれば、私たち全員にとってはそれに越したことはありません。

52
harp on
~をくどくどと繰り返す
He tends to harp on the same topic over and over again, which annoys everyone.
彼は同じトピックについて何度もくどくどと語る傾向があり、誰もがうんざりしています。

53
sit around
だらだらする
I can’t just sit around and do nothing all day; I need to stay productive.
一日中何もせずに座っていることはできません。生産的でいる必要があります。

54
drag one’s feet
(わざと)のろのろする
The government has been dragging its feet on implementing the new policy.
政府は新しい政策を実施することで足踏みしています。

55
run A into the ground
Aを過剰に使う
The manager’s poor decisions have run the company into the ground.
マネージャーの悪い決定が会社を台無しにしました。

56
in the heat of the moment
一時の感情で
He said hurtful things in the heat of the moment, but he didn’t mean them.
彼は一時の感情で傷つける言葉を言いましたが、本気ではありませんでした。

57
make a toast
乾杯する
Let’s make a toast to celebrate this special occasion.
この特別な機会を祝うために乾杯しましょう。

58
have enough to do
忙しい
I already have enough to do without taking on additional tasks.
追加の仕事を引き受けずに、すでに十分に忙しいです。

59
put across
納得させる、うまくやる
He was able to put across his ideas effectively during the presentation.
彼はプレゼンテーション中に効果的に自分の考えを伝えることができました。

60
cop out
するべきことをしない
He decided to cop out of the responsibility and let someone else handle it.
彼は責任から逃げることに決め、他の誰かに任せることにした。

61
alive and kicking
元気旺盛で、ぴんぴんして
Despite his age, he’s still alive and kicking, enjoying life to the fullest.
年齢にもかかわらず、彼はまだ元気で、人生を十分に楽しんでいます。

62
put one’s cards on the table
手の内を明かす
It’s time for us to put our cards on the table and discuss our differences openly.
私たちは率直に意見の相違を話し合う時が来た。

63
have yet to do
まだ~していない
I have yet to visit that museum; it’s on my list of things to do.
その博物館をまだ訪れていない。やりたいことリストにある。

64
swear by
信頼を置いている
She swears by the effectiveness of that herbal remedy.
彼女はそのハーブ療法の効果を信じています。

65
confide in
信用して打ち明ける
She confided in her best friend about her deepest fears and worries.
彼女は最も信頼のおける友達に、自分の最も深い恐れや心配事を打ち明けました。

66
bring A up to speed
Aに情報を与える
I’ll bring you up to speed on the latest developments in the project.
プロジェクトの最新の進展について、あなたに情報提供します。

67
abide by
従う
It’s important to abide by the rules of the organization.
組織の規則を守ることは重要です。

68
if you please
よろしければ、あきれた話だが
Could you pass the salt, if you please?
お願いします、塩を渡していただけますか?

69
act one’s age
年相応にふるまう
It’s time to start acting your age and take responsibility for your actions.
年相応に振る舞って、行動に責任を持つ時です。

70
jump ship
無断で離脱する
Several employees decided to jump ship when they heard about the company’s financial troubles.
会社の財政的な問題を聞いたとき、いくつかの従業員は会社を去ることを決めた。

71
meet A halfway
Aと妥協する
Let’s meet halfway and find a solution that works for both of us.
半分の道程で会い、私たち両方にとって機能する解決策を見つけましょう。

72
be left with
(感情などを)もち続ける、押しつけられる
After the argument, she was left with a sense of regret.
口論の後、彼女は後悔の気持ちを抱えていました。

73
know one’s ABCs
最も基礎的なことを知っている
She’s a preschool teacher and knows her ABCs very well.
彼女は幼稚園の先生で、アルファベットをよく知っています。

74
a drop in the bucket
(全体と比べて)わずかの量
The donation, while generous, was just a drop in the bucket compared to the overall cost of the project.
その寄付は慈善的でしたが、プロジェクト全体の費用に比べてわずかなものでした。

75
lean and mean
野望に満ちて、効率的で
The new management team aims to make the company lean and mean, ready for fierce competition.
新しい経営陣は、競争に備えて会社を効率的にすることを目指しています。

76
sleep like a log
死んだように眠る
After a long day of hiking, he slept like a log in his comfortable bed.
長いハイキングの日の後、彼は快適なベッドで死んだように眠った。

77
pack it in
あきらめる
After a long day at work, he decided to pack it in and relax at home.
仕事の長い一日の後、彼は家でくつろぐことに決めました。

78
close one’s ears to
聞き入れない
He chose to close his ears to criticism and refused to listen to any feedback.
彼は批判を聞かないことを選び、フィードバックを受け入れませんでした。

79
ease out
(巧妙な手段で)辞職に追い込む
They used clever tactics to ease out the unpopular manager from his position.
彼らは賢明な戦術を使用して、人気のないマネージャーを彼の職から追い込むのに成功しました。

80
hot potato
困難な立場、難題
The issue of immigration is a hot potato in politics, with no easy solution.
移民の問題は政治の中で難解な問題であり、簡単な解決策はありません。

81
get naked
心底楽しむ
Let’s go skinny-dipping and get naked in the moonlight.
月明かりの下で裸になって水泳しよう。

82
the end of the road
限界、行き詰まり
It felt like the end of the road when they announced the company’s closure.
その会社の閉鎖が発表されたとき、それはまるで行き止まりのように感じられました。

83
to the letter
文字通りに
He followed the recipe to the letter and the dish turned out perfectly.
彼はそのレシピを文字通りに守り、料理は完璧にできた。

84
sneak up on
こっそり近づく
The cat managed to sneak up on the bird and catch it by surprise.
猫は鳥に忍び寄り、驚かせることなく捕まえました。

85
have it in for
~に恨みを抱く、難癖をつける
I don’t know why he has it in for me; we’ve never had any issues before.
彼が私に恨みを抱いている理由はわかりません。私たちは以前から何の問題もありませんでした。

86
speak one’s mind
心中を打ち明ける
She never hesitates to speak her mind and express her opinions.
彼女は自分の意見を率直に言い、表現することをためらいません。

87
wrap up
仕上げる
Let’s wrap up the meeting and summarize the key points.
会議を締めくくり、主要なポイントをまとめましょう。

88
charge A with B
AをBで告発する
The prosecutor charged the suspect with murder.
検察官は容疑者を殺人罪で告発した。

89
break ground
開拓する、起工する
The construction crew is ready to break ground on the new building project.
建設班は新しい建設プロジェクトの着工準備が整っています。

90
in jest
ふざけて
He made the comment about quitting his job in jest, but his boss took it seriously.
彼は仕事を辞めるという発言を冗談で言ったが、上司はそれを真剣に受け取った。

91
resign oneself to
~に甘んじる、~に身をゆだねる
After many failed attempts, she decided to resign herself to the fact that she couldn’t change him.
多くの失敗を重ねた後、彼女は彼を変えることはできないという事実を受け入れることに決めました。

92
die hard
なかなかなくならない
Some old traditions die hard and are difficult to change.
古い伝統はなかなか変えるのが難しく、しばしば残ります。

93
part and parcel
~の本質的な部分、要点
Stress is part and parcel of a demanding job like this one.
ストレスはこのような要求の高い仕事の一部です。

94
smell a rat
かぎつける、うさんくさいと思う
Something doesn’t seem right here; I smell a rat.
何かがうさんくさい。何かがおかしい。

95
on the wagon
禁酒して
He decided to go on the wagon and give up drinking for a healthier lifestyle.
彼は健康的な生活のために飲酒をやめることを決意しました。

96
precious few
きわめて少数の
Despite searching for hours, there were precious few clues to be found.
何時間も探しても、ほとんど手がかりが見つかりませんでした。

97
be ignorant of
~を知らない、~に気づかない
I was ignorant of the fact that the event had been canceled.
そのイベントが中止されたことを知りませんでした。

98
hem in
~を囲む、閉じ込める
The tall buildings hem in the small park, making it feel cramped.
高い建物が小さな公園を囲んでおり、圧迫感を感じさせます。

99
off base
的外れで
His assumptions about the project were completely off base, leading to its failure.
彼のプロジェクトに対する仮定は完全に外れており、それが失敗につながりました。

100
at the height of
~の絶頂に
He was at the height of his career when he won the championship.
彼はチャンピオンになったとき、キャリアの絶頂にいました。

101
be taken ill
病気になる
She was taken ill and had to be hospitalized for a week.
彼女は病気になり、1週間入院しなければなりませんでした。

102
common touch
一般受けする性質
Despite his wealth, he had a common touch and was well-liked by people from all walks of life.
富を持っているにもかかわらず、彼は一般の人々からも好かれる共感力を持っていました。

103
see better days
古びて使えなくなる、マシな時があった
This old house has seen better days; it’s in need of repairs.
この古い家は以前はもっと良い日々を見てきた。修理が必要だ。

104
hang about
うろつく
They used to hang about on the street corner after school, chatting and having fun.
学校の後、彼らは通りの角でたむろしており、おしゃべりや楽しいことをしていました。

105
set back
妨げる、多額の費用を費やさせる
The unexpected expenses really set back their financial plans.
予期せぬ支出は本当に彼らの財務計画を遅らせました。

106
in closing
締めくくりに
In closing, I’d like to thank everyone for their hard work on this project.
最後に、このプロジェクトに対する皆さんのご努力に感謝したいと思います。

107
watch oneself
慎重に行動する
In a new city, it’s important to watch oneself and stay safe.
新しい街では、注意して安全に過ごすことが重要です。

108
step along
出発する、立ち去る
It’s time to step along and continue our journey.
出発の時間です。旅を続けましょう。

109
run around with
つきあう
He used to run around with a reckless crowd, but he’s changed his ways now.
以前は無謀な友達とつるんでいましたが、今は考え方を変えました。

110
out of the woods
危険を免れた
The patient is not out of the woods yet; the recovery process is ongoing.
患者はまだ危険が去っていない。回復プロセスは進行中です。

111
on the hour
正時に
The train departs on the hour, so make sure you’re at the station in time.
列車は正時に発車しますので、時間通りに駅にいるようにしてください。

112
one and the same
同一物、同一人物
The author and the main character in the book seem to be one and the same.
その本の著者と主人公は同一のように思われる。

113
come at
襲いかかる
The aggressive dog suddenly came at me, barking loudly.
攻撃的な犬が突然、大声で吠えながら私に襲いかかりました。

114
root out
根絶させる、完全に除去する
It took years to root out corruption from the government.
政府から汚職を根絶するのに何年もかかりました。

115
get wet to the skin
びしょ濡れになる
We got caught in the rain and got wet to the skin.
雨に降られ、びしょ濡れになりました。

116
go into labor
産気づく
She suddenly went into labor, and they rushed to the hospital.
彼女は突然陣痛が始まり、病院に急いで行きました。

117
lest A should do
Aが~しないように
She locked the door lest anyone should enter her room without permission.
誰かが許可なく彼女の部屋に入ることを防ぐために、彼女はドアを施錠しました。

118
give A the creeps
Aをぞっとさせる
The abandoned house at the end of the street always gives me the creeps.
通りの端にある廃屋はいつも私をゾッとさせます。

119
day of reckoning
決算日、報いの時
The day of reckoning finally arrived, and he had to face the consequences of his actions.
決算日がついにやってきて、彼は自分の行動の結果に直面しなければならなかった。

120
dress down
叱る、カジュアルに着る
The boss decided to dress down the employees for their poor performance.
上司は従業員たちの低いパフォーマンスに対して叱責することにしました。

121
overstay one’s welcome
長居をする
I didn’t want to overstay my welcome, so I left the party early.
長居はしたくなかったので、パーティーを早めに出ました。

122
bundle up
(毛布などに)暖かくくるまる
It’s freezing outside, so make sure to bundle up with warm clothes.
外はとても寒いので、暖かい服でしっかり身を包んでください。

123
a bed of nails
針のむしろ
Dealing with difficult clients is like lying on a bed of nails sometimes.
難しいクライアントと取引することは、時々釘のベッドに寝転がっているようです。

124
in pairs
二人一組で
Students were asked to work on the project in pairs, collaborating with a partner.
生徒たちはプロジェクトを二人一組で取り組むように頼まれました。

125
all wet
完全に間違って
His explanation was all wet; it didn’t make any sense.
彼の説明は完全に誤っていました。何の意味もありませんでした。

126
wink at
見逃す
The teacher decided to wink at the student’s minor mistake.
先生は生徒の小さな間違いを見逃すことに決めた。

127
leave a bad taste in A’s mouth
Aに嫌な後味・印象を残す
The dishonesty of the company left a bad taste in the customer’s mouth.
その企業の不正直さは、顧客に不快な印象を与えました。

128
go to A’s head
Aをうぬぼれさせる、混乱させる
Winning the award didn’t go to her head; she remained humble and grateful.
賞を受賞しても、彼女はうぬぼれず、謙虚で感謝の気持ちを忘れませんでした。

129
give it to
~をしかりつける
I had to give it to him for his impressive performance in the game.
彼の試合での印象的なパフォーマンスに対して、彼に賞賛を送りました。

130
against the grain
性分に合わない
Going against the grain of public opinion can be challenging for a politician.
一般の意見に逆らうことは政治家にとって難しいことがあります。

131
easy as pie
とても簡単な
Learning to ride a bike is easy as pie once you get the hang of it.
自転車の乗り方を覚えるのは、一度慣れればとても簡単です。

132
in kind
同種のもので
She returned the favor in kind by helping him when he needed it.
彼が助けが必要なときに、彼女は同じようにお返ししました。

133
take one’s medicine
潔く罰を受ける
He realized his mistake and decided to take his medicine and face the consequences.
彼は自分の間違いに気付き、罰を受ける覚悟を決めた。

134
on thin ice
危ない状態で
After missing several deadlines, he knew he was on thin ice with his boss.
数回の締め切りを逃した後、彼は上司に不評であることを理解していました。

135
good for nothing
何の役にも立たない
His lazy attitude makes him appear good for nothing in the eyes of his boss.
彼の怠惰な態度は、上司の目には何の役にも立たないように見えます。

136
in round numbers
概数で、おおよそ
The estimate for the project is $10,000 in round numbers.
プロジェクトの見積もりは、おおよそ1万ドルです。

137
be weary of
飽き飽きしている
Be weary of strangers who approach you with unsolicited offers.
無理に申し出てきた見知らぬ人には警戒しなければなりません。

138
for once
今度だけは、一度だけは
For once, everything went according to plan, and there were no unexpected issues.
今回ばかりはすべて計画通りに進み、予期せぬ問題はなかった。

139
the moment of truth
正念場、決定的瞬間
The job interview is the moment of truth; it will determine whether you get the job or not.
仕事の面接は正念場です。仕事を得るかどうかを決定します。

140
say the word
望みを言う、命令を下す
If you need any help, just say the word, and I’ll be there.
何か助けが必要なら、言ってください。私はすぐに駆けつけます。

141
in vogue
流行して
Vintage fashion is currently in vogue among young people.
ビンテージファッションは現在、若者の間で流行しています。

142
be all ears
熱心に傾聴する
When she started talking about her travels, I was all ears, eager to hear her stories.
彼女が自分の旅行について話し始めたとき、私は興奮して彼女の話を聞く準備ができていました。

143
fall through the cracks
見逃される、無視される
Unfortunately, some students fall through the cracks of the education system and don’t receive the support they need.
残念ながら、一部の学生は教育システムの隙間に落ちて、必要なサポートを受けられません。

144
pat A on the back
Aを褒める
Let’s pat her on the back for her outstanding performance in the competition.
競技大会での優れたパフォーマンスに対して、彼女を称えましょう。

145
count for
~の値打ちがある
Your opinion and input count for a lot in this decision-making process.
あなたの意見と提案は、この意思決定プロセスにおいて多くの意味を持っています。

146
what’s what
物事の道理、事の真相
He knows what’s what when it comes to fixing cars.
車の修理に関しては、彼は何をすべきかを知っています。

147
under arrest
逮捕されて、拘禁中で
The suspect was placed under arrest and taken to the police station.
容疑者は逮捕され、警察署に連行されました。

148
wash out
中止させる
The rain washed out our plans for a picnic.
雨がピクニックの計画を台無しにしました。

149
go round the bend
気が変になる、頭に来る
If this noise continues, I’m going to go round the bend!
この騒音が続けば、私は気が狂ってしまうだろう!

150
in tow
引き連れて
The little dog followed its owner everywhere, always in tow.
その小さな犬は飼い主の後にどこへでもついていき、いつも引き連れていた。

151
down and out
一文無しで、ノックアウトされて
After losing his job and his home, he was completely down and out.
仕事と家を失った後、彼は完全に一文無しでした。

152
the straight and narrow
正しい生き方、正道の
After a troubled youth, he finally found the straight and narrow path in life.
若いころは問題があったが、彼はついにまっすぐな人生の道を見つけました。

153
with open arms
心から歓迎して、両手を広げて
They welcomed the new employee with open arms and made her feel like part of the team.
彼らは新しい従業員を心から歓迎し、彼女をチームの一員のように感じさせました。

154
on the same wavelength
波長が合う
They often finish each other’s sentences because they are on the same wavelength.
彼らは同じ波長に乗っているので、よくお互いの言葉を完成させます。

155
raise hell
大騒ぎする
If they mess up again, I’m going to raise hell with them.
もし再びうまくいかなければ、私は彼らに激しく抗議します。

156
meal ticket
生計のより所となる人、稼ぎ手
He saw her as a meal ticket and only wanted to marry her for her wealth.
彼は彼女を生計のより所とみなし、彼女の富のために結婚したかっただけでした。

157
leaf through
ページをすばやくめくる
She decided to leaf through the book to find the information she needed quickly.
彼女は必要な情報を迅速に見つけるために、その本をめくることにしました。

158
gang up on
集団で攻撃する
The bullies would often gang up on the smaller kids in the schoolyard.
いじめっ子たちはしばしば学校の校庭で小さな子供たちを取り巻いて攻撃していた。

159
blue in the face
疲れきって
I’ve tried explaining it to him until I’m blue in the face, but he just won’t listen.
彼に何度も説明してきましたが、彼は聞こうとしません。

160
go out of one’s mind
忘れられる
He felt like he was going out of his mind due to the stress at work.
彼は仕事のストレスで正気を失いそうだった。

161
the real McCoy
本物、本人
This antique watch is the real McCoy; it’s not a replica.
この古時計は本物です。レプリカではありません。

162
in ruins
廃墟となって
The old castle now stands in ruins, a shadow of its former glory.
その古い城は今では廃墟となり、かつての栄光の影にすぎません。

163
leave A hanging
Aを未定のままにしておく
She didn’t provide a clear answer, leaving the question hanging in the air.
彼女は明確な答えを出さず、その質問を未解決のままにしました。

164
hardly ~ before …
~するかしないうちに…
Hardly had I finished my breakfast before the phone rang.
朝食を終えたかどうかわからないくらいで、電話が鳴りました。

165
sleep over
外泊する、~を見落とす
My friends are going to sleep over at my house this weekend.
友達たちは今週末、私の家で泊まる予定です。

166
make allowances for
~を考慮に入れる、~を許す
Please make allowances for his inexperience; he’s still learning.
彼の未熟さを考慮してください。彼はまだ学んでいる最中です。

167
bust up
破産する、別れる
Their business partnership eventually busted up due to conflicts.
彼らのビジネスパートナーシップは最終的には対立のために破綻しました。

168
in the clear
嫌疑の晴れた、無実の
After a thorough investigation, he was found to be in the clear of any wrongdoing.
徹底的な調査の結果、彼は何も悪いことをしていないことが判明しました。

169
in a nutshell
簡単に言えば
To put it in a nutshell, we need to increase our sales to meet our revenue targets.
要するに、収益目標を達成するために売上を増やす必要があります。

170
have no words for
~を言い表すことができない
I have no words for the beauty of this place; it’s breathtaking.
この場所の美しさに言葉を持ちません。息をのむほどです。

171
change one’s tune
見解を変える
She used to be against the idea, but now she’s changed her tune and supports it.
彼女は以前はその考えに反対していましたが、今は考えを変えて支持しています。

172
red ink
赤字
The company has been operating in the red ink for several quarters.
その会社は何四半期もの間赤字経営をしています。

173
at heart
心底は、根は、本当は
He may seem tough, but at heart, he’s a kind and caring person.
彼は厳格に見えるかもしれませんが、心の中では親切で思いやりのある人です。

174
in all probability
たぶん、おそらく
In all probability, the project will be completed by the end of the month.
たぶん、プロジェクトは月末までに完了するでしょう。

175
tunnel vision
視野が狭い
Don’t have tunnel vision; consider all the possible solutions before making a decision.
トンネルビジョンにならないでください。決断する前にすべての可能な解決策を検討してください。

176
eat dirt
屈辱をなめる、恥を忍ぶ
After his defeat, he had to eat dirt and admit he was wrong.
彼の敗北後、彼は恥を忍んで自分が間違っていたことを認めなければならなかった。

177
make a go of
~を成功させる
They decided to make a go of their small business and worked hard to make it successful.
彼らは小さなビジネスを成功させる決心をし、それを成功させるために一生懸命働きました。

178
make A sick
Aをうんざりさせる
His constant complaining and negativity make me sick.
彼の絶え間ない不平不満と否定的な態度は、私をうんざりさせます。

179
in the cards
ありそうな、起こりそうな
It looks like a promotion is in the cards for him; he’s been doing excellent work.
彼に昇進の可能性がありそうです。彼は優れた仕事をしています。

180
revenge oneself on
~に復讐する
He wanted to revenge himself on his enemies for the harm they had caused him.
彼は敵に対して、彼らが彼に与えた害に対する復讐を望んでいました。

181
handle A with kid gloves
Aを慎重に扱う
He’s very sensitive, so you need to handle him with kid gloves when giving feedback.
彼は非常に敏感なので、フィードバックを与える際は慎重に扱う必要があります。

182
on file
記録されて
Your application is on file, and we will contact you if a position becomes available.
あなたの申し込みはファイルに保管されており、ポジションが空いた場合にはお知らせします。

183
Dear John
絶縁状
She received a Dear John letter from her boyfriend, ending their relationship.
彼女は恋人からの別れの手紙を受け取りました。

184
pull in
片側に寄る
The car started to pull in to the side of the road due to a flat tire.
パンクしたタイヤのせいで、車は道路の端に寄ってしまった。

185
make oneself heard
自分の意見を述べる
She wanted to make herself heard at the meeting and share her ideas.
彼女は会議で自分の意見を共有し、自分の存在を知らせたかった。

186
off the top of one’s head
あまり考えないで、即席で
I can’t give you an exact number off the top of my head, but I can look it up for you.
私は即座に正確な数値を提供することはできませんが、調べてみます。

187
out and about
外出できるようになって
After recovering from his illness, he was finally out and about again.
病気から回復して、彼はついに外出できるようになった。

188
rest in
原因がある
The success of the project will rest in the hands of the dedicated team members.
プロジェクトの成功は、献身的なチームメンバーの手にかかっています。

189
give one’s all
全財産をつぎこむ、力をふりしぼる
He gave his all in the final match of the tournament.
彼は大会の最終試合で全力を尽くしました。

190
in series
順次に、連続して
The episodes of the TV show are aired in series, one after the other.
テレビ番組のエピソードは順次放送されます。

191
have the time of one’s life
楽しく過ごす
They went on a vacation and had the time of their lives.
彼らは休暇に行って、最高の時間を過ごしました。

192
a heart of gold
親切な人、思いやりのある心
Despite his tough exterior, he has a heart of gold and is always willing to help others.
厳格な外見にもかかわらず、彼は思いやりのある心を持っており、いつも他人を助けています。

193
on the side
内職として、余分に
She has a full-time job, but she also works on the side as a freelance writer.
彼女は正規の仕事がありますが、副業としてフリーランスのライターもしています。

194
hitch a ride
ヒッチハイクする
When her car broke down, she had to hitch a ride with a stranger to get home.
車が故障したので、彼女は見知らぬ人と一緒に帰ることを頼みました。

195
to one’s embarrassment
当惑したことには
To her embarrassment, she realized she had been talking to the wrong person the whole time.
彼女は当惑して、ずっと間違った人と話していたことに気付いた。

196
in the neighborhood of
~の近くに、約~
The cost of the project is expected to be in the neighborhood of $1 million.
プロジェクトの費用は約100万ドルになると予想されています。

197
be fit to do
~するのに適任である
She’s fit to lead the team with her experience and skills.
彼女は経験とスキルを備えて、チームをリードするのに適任です。

198
duck out
逃げ出す、帰る
He tried to duck out of the meeting early, but his boss noticed and asked him to stay.
彼は会議から早く抜け出そうとしましたが、上司に気付かれて残るように頼まれました。

199
have a soft spot for
~をかわいがる、~が好みである
She has a soft spot for stray animals and often adopts them.
彼女は野良動物に心を動かされ、よく里親になります。

200
talk business
まじめな話をする
Let’s skip the small talk and get down to business.
世間話を省略して、本題に入ろう。

201
keep A dark
Aを隠しておく
He decided to keep his plans dark until the right moment to reveal them.
彼は計画を隠しておくことに決め、適切な時に明らかにすることにしました。

202
in a pinch
いざというときに
I always keep some extra cash in my wallet in case I need it in a pinch.
急な場合に備えて、いつも財布に余分な現金を持っています。

203
in all directions
四方八方に
The children scattered in all directions when the pinata broke open.
ピニャータが割れると、子供たちはあちこちに散った。

204
close over
覆い隠す
Time has allowed the wounds to close over, and the scars are fading.
時間が傷口を閉じ、傷跡が薄れつつあります。

205
bite the bullet
困難に耐える
When faced with a challenging situation, she had to bite the bullet and confront it.
困難な状況に直面したとき、彼女は困難に耐えなければならなかった。

206
with a bang
成功して、華々しく
The new product launch was a success, and the company started the year with a bang.
新製品の発売は成功し、会社は華々しく新年を迎えた。

207
shoot down
論破する
During the debate, she was able to shoot down all of his arguments with ease.
討論の間、彼女は容易に彼のすべての主張を論破することができました。

208
at long last
ようやく
At long last, they reached the summit of the mountain after a grueling hike.
長い道のりの末、彼らは過酷なハイキングの後に山の頂上に到達しました。

209
by any chance
ひょっとして、万一にも
By any chance, did you see my keys on the table?
もしかして、テーブルの上に私の鍵を見ましたか?

210
at a guess
推測では、あてずっぽうで
At a guess, I’d say there were about 200 people at the event.
推測すると、そのイベントには約200人いたと思います。

211
on the watch
油断なく警戒して
The security team was on the watch 24/7 to ensure the safety of the premises.
セキュリティチームは24時間365日体制で見張りをして、施設の安全を確保しました。

212
move in on
~に近づく、~を攻撃する
The competition is fierce, and several companies are trying to move in on our market share.
競争が激しく、いくつかの企業が私たちの市場シェアを奪おうとしています。

213
dos and don’ts
注意事項
Before starting the job, they provided a list of dos and don’ts to follow.
仕事を始める前に、彼らは従うべき行動と避けるべき行動のリストを提供しました。

214
the facts of life
現実、現状、性教育
As parents, it’s our responsibility to teach our children about the facts of life.
親として、子供たちに現実を教える責任があります。

215
be peculiar to
~に特有である
This tradition is peculiar to this region and not found elsewhere.
この伝統はこの地域特有で、他では見られない。

216
be bound to do
必ず~する
With his dedication and talent, he’s bound to achieve great things in his career.
彼の献身と才能を考えると、彼はキャリアで素晴らしい成果を上げる運命にあるでしょう。

217
skip on
うせる、去る
He decided to skip on the party and stay home instead.
彼はパーティーには行かず、代わりに家にとどまることにしました。

218
lost cause
果たせそうにない目的、敗北者
Trying to convince him to change his mind is a lost cause; he’s too stubborn.
彼を説得して考えを変えさせようとするのは無駄なことだ。彼は頑固すぎる。

219
go the extra mile
全力を尽くす
If you want to succeed, you need to go the extra mile and put in the extra effort.
成功したいなら、余分な努力をして、追加の努力をする必要があります。

220
out on a limb
危険な立場に
He took a risk by investing all his savings in that startup, and now he’s out on a limb.
彼はそのスタートアップにすべての貯金を投資するというリスクを取り、今では窮地に立たされています。

221
do A dirt
A(人)に不愉快なことをする
He did her dirt by spreading false rumors about her.
彼は彼女に対して偽の噂を広めることで彼女に不快な思いをさせました。

222
dole out
分配する
The charity organization doles out food to those in need.
その慈善団体は必要な人々に食品を分配しています。

223
give A an edge
Aを優位に立たせる、Aの利益になる
His years of experience in the industry gave him an edge over his competitors.
業界での長年の経験が彼に競合他社に対して優位性を与えました。

224
for show
見せびらかすために
Their grand wedding was just for show; their marriage didn’t last long.
彼らの豪華な結婚式は見せかけだけのもので、結婚は長続きしなかった。

225
leave nothing to be desired
まったく申し分がない
The hotel’s service and amenities leave nothing to be desired; it’s perfect.
このホテルのサービスと設備は申し分ありません。完璧です。

226
save face
面目を保つ、顔を立てる
He apologized publicly to save face after the embarrassing incident.
恥ずかしい出来事の後、彼は公然と謝罪して面目を保った。

227
talk around
説得する
He tried to talk around the issue, but we needed a clear answer.
彼は問題を避けるような話し方をしましたが、私たちは明確な答えが必要でした。

228
have a word with
~と少し話す、言葉を交わす
I need to have a word with my boss about my upcoming vacation.
私は上司と私の今度の休暇について話す必要があります。

229
know one’s place
身のほどを知っている
It’s important to know one’s place and not overstep boundaries in a professional setting.
専門的な環境で自分の立場を知り、境界を越えないことが重要です。

230
be resolved to do
~することを決心した
She is resolved to pursue her dreams no matter what obstacles come her way.
彼女はどんな障害が立ちはだかろうとも、夢を追求し続ける決意をしています。

231
let A slide
Aをなおざりにする
I’ll let this mistake slide this time, but please be more careful in the future.
今回はこのミスを見逃すけれども、将来はもっと注意してください。

232
have one’s day
日の目を見る、運が向く
After years of hard work, she finally had her day and became a successful actress.
長年の努力の末、彼女はついに成功した女優になりました。

233
silver lining
希望の兆し
The silver lining of the dark cloud is that it brought us closer together as a family.
暗い雲の銀の裏地は、家族として私たちをより一層結びつけました。

234
in addition to
~に加えて
In addition to his regular job, he also volunteers at a local charity.
通常の仕事に加えて、彼は地元の慈善団体でボランティア活動もしています。

235
thumb one’s nose at
~を軽蔑する、無視する
He tends to thumb his nose at authority figures and refuse to follow rules.
彼は権威のある人に対してあしらい、ルールに従うことを拒む傾向があります。

236
behind time
遅れて
The train is running behind time, and we may arrive late.
列車は遅れており、遅れて到着するかもしれません。

237
fresh out of
~を切らしたばかりで
Sorry, we’re fresh out of milk.
ごめんなさい、牛乳が切れています。

238
settle on
決める、同意する
After much deliberation, they finally settled on a design for the new logo.
検討の末、彼らは新しいロゴのデザインを決定しました。

239
in defiance of
~を無視して、~にもかかわらず
She achieved success in defiance of all the odds against her.
彼女はすべての逆境に反抗して成功を収めました。

240
a feeding frenzy
熱狂的追求
When the new iPhone was released, there was a feeding frenzy at the Apple store with people rushing to buy it.
新しいiPhoneが発売されたとき、人々はそれを買うためにアップルストアに押し寄せ、熱狂しました。

241
clean house
粛正する、大掃除する
The new manager is determined to clean house and improve the company’s efficiency.
新しいマネージャーは会社の効率を改善するために粛正しようと決意しています。

242
be curious to do
しきりに~したがる
She was curious to do some research and find out more about the topic.
彼女は調査を行い、そのトピックについてもっと知りたいと思っていました。

243
one on top of the other
順に重ねて
The books were piled one on top of the other on the bookshelf.
本は本棚に一冊の上に一冊と積み重ねられていました。

244
in full swing
どんどん進んでいる
The party was in full swing when we arrived, with music and dancing.
私たちが到着したとき、パーティーは音楽と踊りで盛り上がっていました。

245
pull the plug
援助を断つ
The company had to pull the plug on the project due to budget constraints.
予算の制約のため、そのプロジェクトは中止せざるを得なかった。

246
lose one’s heart to
~と恋に落ちる
She couldn’t help but lose her heart to the charming musician.
彼女は魅力的な音楽家に心を奪われるのを止められませんでした。

247
tear down
壊す
The old building will be torn down to make way for a new development.
新しい開発のために、古い建物は取り壊される予定です。

248
cut both ways
両刃の剣
His sarcastic comment could cut both ways and upset both parties involved.
彼の皮肉なコメントは双方に影響を与え、関与した両者を怒らせる可能性があります。

249
early in the day
(事が)早い段階で、早く
They met early in the day to discuss their plans for the upcoming project.
彼らは早朝に会って、今後のプロジェクトについて計画を話し合いました。

250
off the track
間違った方向に
His comments were completely off the track and unrelated to the discussion.
彼のコメントは完全に本題から外れ、議論とは関係ありませんでした。

251
be offended at
~に腹を立てる
She was offended at his rude comment and walked away.
彼の失礼な発言に怒り、彼女は立ち去りました。

252
be under the impression that ~
(誤って)~と思い込む
I was under the impression that the meeting was scheduled for tomorrow, not today.
会議は明日予定されていると思っていましたが、実は今日だったようです。

253
know the score
真相を知っている
He knows the score when it comes to negotiating business deals.
ビジネス取引の交渉に関しては、彼は事情を知っています。

254
anybody’s guess
不確かなこと、結果がわからないこと
Whether the project will be successful or not is anybody’s guess at this point.
プロジェクトが成功するかどうかは現時点では誰にもわからない。

255
blow smoke
誇張する
Don’t believe everything he says; he tends to blow smoke and exaggerate.
彼の言うことをすべて信じないでください。彼は誇張して話す傾向があります。

256
close out
安売りする
The store decided to close out all remaining inventory with a big clearance sale.
その店は残りの在庫をすべて大規模なセールで処分することに決定しました。

257
take the line of least resistance
最も楽な方法をとる
Some people prefer to take the line of least resistance and avoid confrontations.
一部の人々は、対立を避けるために最も簡単な方法を選ぶことを好みます。

258
gloss over
うわべを飾る、体裁を繕う
They tried to gloss over the mistakes in the report, but they were obvious.
彼らは報告書の誤りをごまかそうとしましたが、それは明白でした。

259
start against
対抗する
She will start against her rival in tomorrow’s tennis match.
彼女は明日のテニスの試合でライバルに対抗することになります。

260
run for it
急いで逃げる
When they saw the approaching storm, they decided to run for it and seek shelter.
迫る嵐を見て、彼らは逃げて避難所を探すことに決めました。

261
in numbers
大勢で、(出版物が)分冊で
They arrived in numbers to show their support for the cause.
彼らはその目的を支持するために大勢で到着しました。

262
in the driver’s seat
権力の座に突いて、支配して
She’s now in the driver’s seat and has full control of the company.
彼女は今や権力の座にいて、会社を完全に支配しています。

263
have A coming
当然の報いとする
After all the trouble he caused, he has a scolding coming from his boss.
彼が引き起こしたすべての問題の後、彼は上司から叱られるに値する。

264
have the misfortune to do
不幸にも~する
He had the misfortune to lose his job during the economic downturn.
経済の低迷期に仕事を失う不幸に見舞われました。

265
late in the day
手遅れで
They started their project late in the day, so they had to work through the night to finish it.
彼らはプロジェクトを遅く始めたので、それを終えるために一晩中働かなければなりませんでした。

266
in credit
資金・手元金を持っている
After years of saving, he’s finally in credit and has some money in the bank.
数年の節約の後、彼はついに資金を持ち、銀行にお金があります。

267
cast doubt on
~に疑いを投げかける
His contradictory statements cast doubt on his credibility.
彼の矛盾した発言は彼の信頼性に疑念を投げかけました。

268
pull oneself together
落ち着く
After the shock wore off, she managed to pull herself together and face the situation.
ショックが収まった後、彼女は自分を取り戻し、状況に立ち向かうことができました。

269
on one’s tail
尾行して
The detective followed the suspect on his tail, trying not to be noticed.
探偵は容疑者に気付かれないように、彼の後をつけました。

270
trade in
~を下取りに出す
I decided to trade in my old car for a newer model with better fuel efficiency.
古い車をより燃費の良い新しいモデルと交換することにしました。

271
on the double
ただちに、かけ足で
We need to finish this task on the double; there’s no time to waste.
この仕事をすぐに終わらせなければなりません。時間を無駄にする余裕はありません。

272
what is worse
さらに悪いことに、おまけに
She lost her job, and what is worse, her car broke down on the same day.
彼女は仕事を失い、さらに悪いことに、同じ日に車が故障しました。

273
every which way
めちゃくちゃに
The wind was so strong that it blew objects every which way.
風が非常に強かったため、物体をあちこちに吹き飛ばしました。

274
to the teeth
完全に
They were armed to the teeth with advanced weaponry for the mission.
彼らは任務のために最新の武器で武装していました。

275
have a weakness for
~が大好きである
She has a weakness for chocolate and can’t resist it.
彼女はチョコレートが大好きで、それに抵抗できません。

276
cross off
線を引いて消す
I’ll cross off the items from the to-do list as we complete them.
アイテムを完了するたびに、そのアイテムをチェックリストから削除します。

277
why bother
~する必要はない
Why bother trying to fix it when it’s clearly beyond repair?
それが明らかに修理不可能なら、なぜ修理しようとする必要がありますか?

278
play up
~を重視する、強調・宣伝する
The media tends to play up controversial stories to attract more viewers.
メディアは物議を醸す話題を強調して、より多くの視聴者を引きつける傾向があります。

279
true to form
いつも通り
True to form, he arrived late to the meeting as always.
いつも通り、彼は会議に遅れて到着した。

280
turn away
退ける、拒否する
The bouncer had to turn away underage patrons from the nightclub.
用心棒は未成年者をナイトクラブから入場拒否しなければなりませんでした。

281
to the bone
深く、徹底的に
He worked in the cold weather until he was chilled to the bone.
彼は寒い天候で骨まで冷えるまで仕事をしました。

282
under one’s belt
経験を積んで
With several successful projects under her belt, she was promoted to manager.
いくつかの成功したプロジェクトを手に入れてから、彼女はマネージャーに昇進しました。

283
past it
年を取りすぎて
He’s getting old and may feel like he’s past it, but he still has a lot to offer.
彼は歳を取っているかもしれませんし、自分はもう過去の人だと感じているかもしれませんが、まだ多くのことができます。

284
cool as a cucumber
落ち着き払って
Even in stressful situations, he remains as cool as a cucumber.
ストレスのある状況でも、彼は落ち着き払っています。

285
drag out
長引かせる
The meeting was dragged out by lengthy discussions that didn’t lead to any decisions.
会議は意思決定につながらない長い議論によって引き延ばされました。

286
with the naked eye
肉眼で
The comet is visible with the naked eye in the night sky.
その彗星は夜空で肉眼で見ることができます。

287
kind of
いくぶん、ある程度
It’s kind of chilly outside, so you might want to wear a jacket.
外はいくぶん寒いので、ジャケットを着たほうがいいかもしれません。

288
track down
追い詰める
The detective was able to track down the missing person and reunite them with their family.
探偵は行方不明者を追い詰め、彼らを家族と再会させることができました。

289
go belly up
終わる、死ぬ、失敗する
The company went belly up due to mismanagement and financial troubles.
その会社は経営の誤りと財政的な問題により倒産しました。

290
set A on A’s ears
Aを驚かせる
Her unexpected announcement set the whole office on its ears.
彼女の予想外の発表は、オフィス全体を驚かせました。

291
a little bird
情報源
A little bird told me that you’re planning a surprise party for me.
ちょっとした情報源から聞いたんだけど、サプライズパーティーを計画しているってね。

292
on request
申し込みあり次第
The documents are available on request, so feel free to ask for them.
必要なら文書を提供しますので、どうぞお申し付けください。

293
by halves
不完全に、いい加減に
If you’re going to do it, don’t do it by halves. Give it your all.
やるなら手を抜かずにやりなさい。全力を尽くしなさい。

294
on wheels
車で、車に乗って、順調に
His business is running on wheels, and he’s making a lot of money.
彼のビジネスは順調に進行し、彼はたくさんのお金を稼いでいます。

295
a tall order
無理難題
Completing the project in one day is a tall order, but we’ll do our best.
1日でプロジェクトを完了させるのは難しいが、最善を尽くします。

296
in rags
着古されて擦り切れた服で
After years of hardship, he was found living in rags on the streets.
苦難の年月を過ごした後、彼は路上でボロボロの服を着ているところを見つけられました。

297
pull apart
分析する
The detectives will pull apart the evidence to solve the case.
刑事たちは事件を解決するために証拠を徹底的に分析します。

298
make amends for
~の償いをする
He tried to make amends for his mistake by apologizing and offering to help fix it.
彼は謝罪し、それを修正する手助けを申し出ることで、彼の過ちを取り戻そうとしました。

299
have a flat tire
パンクする
I was running late for the meeting when I realized I had a flat tire.
会議に遅れそうになったとき、パンクしていることに気づきました。

300
check with
~に相談する、~と一致する
Before making any decisions, please check with your supervisor for approval.
どんな決定をする前に、承認を取るために上司と相談してください。

301
make for
~に向かって進む
The clear instructions will make for a smoother process.
明確な指示はスムーズなプロセスにつながります。

302
out and out
徹底的に、完全に
He’s an out and out liar; you can’t trust a word he says.
彼は紛れもない嘘つきです。彼の言うことを信じてはいけません。

303
take A in stride
Aを楽々と・冷静に処理する
She always handles criticism with grace and takes it in stride.
彼女は常に批判を上手く受け流し、冷静に処理します。

304
knock off
仕事をやめる
Let’s knock off early today and enjoy the weekend.
今日は早めに仕事を終えて、週末を楽しみましょう。

305
get a move on
急ぐ、始める
We need to get a move on if we want to catch the last train.
最終列車に乗りたいなら、急がなければなりません。

306
sit back
傍観する
While others were working hard, he decided to sit back and watch them.
他の人が一生懸命働いている間、彼は座って彼らを見ることに決めました。

307
put the screws on
圧力をかける
The police put the screws on the suspect to get a confession.
警察は告白を得るために容疑者に圧力をかけた。

308
morning sickness
つわり
She experienced morning sickness during the early stages of her pregnancy.
彼女は妊娠初期につわりを経験しました。

309
for keeps
永遠に
They exchanged promise rings as a symbol of their commitment to be together for keeps.
彼らは約束の指輪を交換し、永遠に一緒にいることを象徴としました。

310
take it out on
〜に当たり散らす
Don’t take your frustration out on your colleagues; it’s not their fault.
同僚にあなたの不満をぶつけないでください。それは彼らのせいではありません。

311
with the sun
日の出とともに、右回りに
He always starts his day with the sun, waking up early in the morning.
彼はいつも日の出とともに一日を始め、早朝に起きます。

312
look the part
いかにも〜に見える
She wore a lab coat and safety goggles to look the part of a scientist.
彼女は科学者らしく見えるようにラボコートと安全メガネを着用しました。

313
lay down one’s arms
降伏する
After a long battle, both sides agreed to lay down their arms and seek peace.
長い戦闘の後、両側は武器を置いて和平を求めることに同意しました。

314
go with the flow
流れに身を任せる
Instead of resisting change, it’s better to go with the flow and adapt.
変化に抵抗する代わりに、流れに身を任せて適応する方が良いです。

315
on view
展示して
The artwork is currently on view at the art gallery for the public to admire.
その芸術作品は現在、一般の人々に鑑賞するために美術館で展示されています。

316
give A a start
Aをぎくりとさせる
The sudden loud noise gave her a start.
突然の大きな音が彼女をびっくりさせました。

317
put A at risk
Aを危険にさらす
Reckless behavior can put your life at risk, so be cautious.
無謀な行動はあなたの命を危険にさらすことができますので、注意してください。

318
get in A’s face
A(人)の前に姿を見せる
He’s the type of person who will get in your face if he disagrees with you.
彼は、あなたと意見が合わない場合にはあなたの前に立ちはだかるタイプの人です。

319
catch A off guard
Aの不意をつく
The surprise party caught her off guard, and she was genuinely shocked.
サプライズパーティーは彼女を不意に襲い、彼女は本当に驚いた。

320
be gifted with
~の才能に恵まれている
She is gifted with a beautiful singing voice.
彼女は美しい歌声の才能を持っています。

321
turn the tide
形勢を一変させる
His inspiring speech helped turn the tide of public opinion in his favor.
彼の感動的なスピーチは、世論の潮流を彼の味方に変えるのに役立ちました。

322
hand and foot
休まずに
They waited on her hand and foot during her recovery from surgery.
手術の回復中、彼らは彼女の世話をしました。

323
live a lie
偽りの生活をする
She had to live a lie for years, pretending to be someone she wasn’t.
彼女は何年もの間、自分でないふりをすることを強いられました。

324
to the view
見える所に、公然と、公に
The political rally was held in a park, so it was out in the open for everyone to see.
政治的な集会は公園で行われ、誰もが見ることができました。

325
play A for
A(人)を~であると思う
He tried to play her for a fool, but she saw through his tricks.
彼は彼女を馬鹿にしようとしましたが、彼女は彼の策略を見破りました。

326
beat it
出ていく
The security guard told the trespasser to beat it and leave the premises immediately.
警備員は不法侵入者にすぐに立ち去るよう命じました。

327
break a leg
がんばる、うまくやる
Break a leg on your big performance tonight!
今夜の大舞台で頑張ってね!

328
from hand to mouth
その日暮らしで
After losing his job, he had to live from hand to mouth and couldn’t save any money.
仕事を失った後、彼はその日暮らしをしてお金を貯めることができませんでした。

329
from soup to nuts
一部始終
They discussed everything from soup to nuts during the meeting.
彼らは会議中にあらゆることについて話し合いました。

330
the big time
一流
After years of hard work, she finally made it to the big time in the entertainment industry.
長年の努力の末、彼女はついにエンターテインメント業界で成功を収めました。

331
go to the dogs
堕落する、破滅する
If we don’t address these issues, our company will go to the dogs.
これらの問題に対処しないと、当社は破滅します。

332
serve for
~に役立つ
This tool can serve for multiple purposes around the house.
この道具は家庭でさまざまな用途に役立ちます。

333
go up in flames
燃え上がる、燃え尽きる
The old building went up in flames in a matter of minutes.
古い建物は数分で炎上しました。

334
a whale of a
非常に大きな~、素晴らしい~
That was a whale of a party last night!
昨夜は素晴らしいパーティーだったね!

335
do a good job
うまくやりとげる
She always does a good job on her school assignments and gets top grades.
彼女はいつも宿題をうまくやり、最高の成績を取ります。

336
lay A at one’s door
Aの責任を人に押し付ける
You can’t lay all the blame at his door; it’s a collective responsibility.
あなたはすべての責任を彼に押し付けることはできません。それは共同の責任です。

337
mark down
値下げする
They decided to mark down the prices to attract more customers.
彼らは顧客を引きつけるために価格を値下げすることを決めました。

338
jump at
~に喜んで応じる、飛びつく
When she offered me the job, I jumped at the opportunity.
彼女が仕事を提供してくれたとき、私はその機会を喜んで受け入れました。

339
take the blame for
~の責任をとる
He was willing to take the blame for the team’s loss, even though it wasn’t entirely his fault.
彼はチームの敗北の責任を負うことを甘受しましたが、それが完全に彼のせいではありませんでした。

340
bare one’s soul
心を打ち明ける
In therapy, it’s important to feel safe enough to bare your soul and express your true feelings.
セラピーでは、自分の本当の気持ちを表現するために安心感を感じることが重要です。

341
to add insult to injury
さらに追い打ちをかけるように
Not only did he lose his job, but to add insult to injury, his car was stolen on the same day.
彼は仕事を失っただけでなく、さらに追い打ちをかけるように、同じ日に車が盗まれました。

342
in hot water
苦境にある
He found himself in hot water after missing an important deadline.
重要な締め切りを逃した後、彼は困難な状況に陥りました。

343
see after
~の世話をする
Please see after the children while I’m away.
私がいない間、子供たちの世話をしてください。

344
shell game
詐欺、いんちき
Don’t fall for their shell game; they’re trying to deceive you.
彼らのいんちきを信じないでください。あなたをだまそうとしています。

345
shake in one’s shoes
非常に怖がる
The ghost story made her shake in her shoes with fear.
その幽霊の話は彼女を怖がらせて震えさせました。

346
hands down
議論の余地なく、楽に
She won the race hands down, leaving her competitors far behind.
彼女は楽に競走に勝ち、競争相手を遠くに置き去りにしました。

347
play the fool
ばかなまねをする
He likes to play the fool and make people laugh with his jokes.
彼は愚か者を演じて、ジョークで人々を笑わせるのが好きです。

348
have something on
弱みを握る
He knows my secret, and he’s been using it to have something on me.
彼は私の秘密を知っており、それを利用して私に圧力をかけています。

349
burn the midnight oil
夜遅くまで働く、勉強する
She burned the midnight oil to prepare for the important exam.
彼女は重要な試験の準備のために深夜まで勉強しました。

350
with a vengeance
強く、大いに
She worked with a vengeance to meet the project deadline.
彼女はプロジェクトの締め切りを守るために強く働いた。

351
lick one’s wounds
傷をいやす、痛手から立ち直る
After losing the championship, the team had to lick their wounds and regroup for the next season.
チャンピオンシップを失った後、チームは傷を舐めて次のシーズンに再集結しなければなりませんでした。

352
pay one’s dues
報いを受ける、地位を得る
After years of hard work, she finally paid her dues and earned a promotion.
長年の努力の後、彼女はついに報いを受けて昇進しました。

353
go back to square one
最初に戻る
After the project failed, they had to go back to square one and start over.
プロジェクトが失敗した後、彼らは最初からやり直さなければならなかった。

354
on the warpath
怒って、けんか腰で
She’s on the warpath because her project was delayed once again.
彼女はプロジェクトが再び遅れたため、怒っています。

355
morning after
二日酔い、後悔
The morning after the party, he woke up with a terrible hangover.
パーティーの翌朝、彼はひどい二日酔いで目を覚ました。

356
in passing
ついでに
She mentioned her upcoming trip to Europe in passing during our conversation.
彼女は会話の中で、ヨーロッパへの近い旅行についてほんのり触れました。

357
make a mental note
銘記する、心に留めておく
I’ll make a mental note to buy groceries on my way home.
帰りに食料品を買うことを心に留めておこう。

358
sew up
うまくまとめる
They managed to sew up the deal after months of negotiations.
数か月にわたる交渉の後、彼らは取引をまとめることに成功しました。

359
set the pace
先導役を果たす
She always sets the pace in the team with her hard work and dedication.
彼女はいつもチームでの努力と献身でペースを設定しています。

360
hold one’s fire
沈黙する
The negotiators decided to hold their fire until a more favorable offer was made.
交渉者たちは、より有利な提案が出るまで待つことに決めました。

361
bear down
圧迫する、努力する
She had to bear down and focus on her studies to pass the difficult exam.
彼女は困難な試験に合格するために集中しなければなりませんでした。

362
be welcome to do
自由に~してよい
You’re welcome to join us for dinner if you’d like.
ご希望であれば、夕食に参加していただいて結構です。

363
catch at
つかむ
She tried to catch at the rope dangling from the cliff to save herself.
彼女は自分を救うために崖からぶら下がるロープにつかまろうとしました。

364
let slip
口を滑らせる
He accidentally let slip the surprise party plans to the birthday girl.
彼はうっかり誕生日の女の子にサプライズパーティーの計画を漏らしてしまった。

365
scratch one’s head
困惑する
I had to scratch my head to figure out the solution to the puzzle.
私はパズルの解決策を考えるために頭をかいてみなければなりませんでした。

366
fall out with
~とけんかする
She had a disagreement with her best friend and fell out with her.
彼女は親友と意見の不一致を起こし、仲違いしました。

367
to boot
その上、おまけに
She not only got the promotion but also a raise in salary to boot.
彼女は昇進だけでなく、給料の増加も手に入れました。

368
take the edge off
和らげる
A hot cup of tea can take the edge off a cold winter day.
熱いお茶は寒い冬の日を和らげることができます。

369
in the know
内情に通じて
She’s always in the know about the latest trends in fashion.
彼女はファッションの最新トレンドについて常に知っています。

370
all the rage
大流行して
Vintage fashion is all the rage among young people these days.
ヴィンテージファッションは最近若者の間で大流行しています。

371
snap out of
立ち直る
It took him a while to snap out of his sadness after the breakup.
別れてから彼はしばらく悲しみから立ち直るのに時間がかかりました。

372
beyond number
無数の、数えきれないほどの
The stars in the night sky are beyond number, creating a breathtaking view.
夜の空には数えきれないほどの星があり、息をのむような景色を作り出しています。

373
neck and neck
互角に、負けず劣らず
The two athletes were neck and neck in the final lap of the race.
2人のアスリートはレースの最終ラップで互角に競り合っていました。

374
balancing act
(危ない)綱渡り
Managing a full-time job and raising a family is a challenging balancing act.
フルタイムの仕事と家族の育成を両立させることは、難しいバランスアクトです。

375
in one’s element
本領を発揮して、得意な領域にある
When he’s on the stage, he’s in his element, and his performance is outstanding.
ステージに立つと、彼は本領を発揮し、彼のパフォーマンスは素晴らしいです。

376
paint A black
Aを悪く言う
Don’t paint her black just because of one mistake; she’s generally a good person.
彼女を一つの過ちだけで悪者にするのはやめてください。彼女は基本的には良い人です。

377
shut up shop
廃業する
After years of operation, the family decided to shut up shop and retire.
数年間の運営の後、家族は店を閉めて引退することを決めました。

378
a hell of a
非常に悪い~、どえらい~
That was a hell of a party last night!
昨夜のパーティーはすごかった!

379
keep A at bay
Aを寄せつけない
He used humor to keep his fears at bay during the difficult situation.
彼は難しい状況の中で恐怖心を抑えるためにユーモアを使いました。

380
in the bargain
その上、おまけに
Not only did she get a promotion, but a salary increase as well, and a company car in the bargain.
彼女は昇進だけでなく、給与も上がり、その上、会社の車まで手に入れました。

381
in one’s heart of hearts
心ひそかに、心の中で
In his heart of hearts, he knew he had made the right decision.
彼の心の中で、彼は正しい決断をしたことを知っていた。

382
make an impact on
影響を与える
Her speech made a significant impact on the audience.
彼女のスピーチは聴衆に大きな影響を与えました。

383
do the honors
(食卓などで)主人役を務める
As the host, he was expected to do the honors and welcome the guests.
ホストとして、彼はゲストを歓迎し、主人役を務めることが期待されました。

384
put in a word for
~を誉める
He decided to put in a good word for his colleague to help him get a promotion.
同僚の昇進を助けるために、彼は同僚を褒めることに決めました。

385
be big on
熱中している
She’s really big on environmental conservation and recycling.
彼女は環境保護とリサイクルに本当に熱心です。

386
throw by
~を捨てる、放棄する
I decided to throw my old clothes by because they were no longer in good condition.
古い服はもう状態が良くないので、捨てることにしました。

387
the apple of one’s eye
大切なもの
His daughter is the apple of his eye, and he adores her.
彼の娘は彼の宝物で、彼は彼女を愛しています。

388
add fuel to the fire
火に油を注ぐ、激情をあおる
Making negative comments about the situation will only add fuel to the fire.
状況について否定的なコメントをすることは、火に油を注ぐだけです。

389
mingle with
~と交際する
At the party, he decided to mingle with the guests and make new friends.
パーティーでは、彼はゲストたちと交流し、新しい友達を作ることに決めました。

390
frown on
~に不賛成の意を表す
The company frowns on employees using social media during work hours.
その会社は、勤務時間中に社交メディアを使用することを嫌っています。

391
bear witness to
~を証言する
The photographs bear witness to the devastation caused by the natural disaster.
写真は自然災害による破壊を証言しています。

392
on credit
売り掛けで
She purchased the new car on credit and will make monthly payments.
彼女は新しい車をクレジットで購入し、月々の支払いをするつもりです。

393
go through the roof
急騰する
The price of housing in the city has gone through the roof in recent years.
最近の数年間で、その都市の住宅価格は急騰しています。

394
rip off
だます
That store overcharges for their products; they’re known for ripping off customers.
その店は製品を過剰に請求し、顧客をだますことで知られています。

395
run wild
したい放題にやる、乱れる
The children ran wild in the park, enjoying their freedom.
子供たちは公園で自由を楽しんで、思いっきり駆け回りました。

396
head over heels
真っ逆さまに、衝動的に
She’s head over heels in love with him; it’s clear to everyone.
彼女は彼に夢中です。それは誰にでも明らかです。

397
up for grabs
容易に手に入る
The job promotion is up for grabs, and anyone can apply for it.
仕事の昇進は誰でも応募できる状態です。

398
sit on one’s hands
消極的である
We can’t just sit on our hands; we need to take action.
何もせずに座っているわけにはいかない。行動を起こさなければならない。

399
up to speed
標準に達して
After a few weeks of training, the new employee is finally up to speed with the company’s processes.
数週間のトレーニングの後、新入社員はついに会社のプロセスに追いつきました。

400
after hours
勤務時間後に、放課後に
The employees often socialize after hours at the nearby bar.
従業員たちはよく近くのバーで仕事の後に交流します。

401
in the doldrums
沈滞状態で
The economy has been in the doldrums for the past year, with little growth.
経済は過去1年間停滞状態にあり、ほとんど成長がありませんでした。

402
fall in with
偶然出会う
While traveling, she fell in with a group of fellow backpackers and explored the city together.
旅行中、彼女は仲間のバックパッカーのグループに加わり、一緒に街を探機しました。

403
forgive and forget
(過去のことを)水に流す
It’s better to forgive and forget than to hold onto grudges and resentment.
根に持って恨むよりも、許し、忘れる方が良いです。

404
take to one’s heels
逃げ出す、逃亡する
When they saw the police approaching, they took to their heels and ran.
警察が近づいてくるのを見て、彼らは逃げ出しました。

405
buy time
時間を稼ぐ
The negotiators tried to buy time to reach a compromise in the peace talks.
交渉者は和平交渉で妥協点に達するために時間を稼ごうとしました。

406
ride out
~を乗り切る、~を切り抜ける
We need to ride out this storm and wait for the weather to improve.
この嵐を乗り越え、天気が良くなるのを待つ必要があります。

407
fall by the wayside
途中で挫折する
Many ambitious projects fall by the wayside due to lack of funding.
多くの野心的なプロジェクトは資金不足のために途中で挫折します。

408
on the carpet
叱責のために呼ばれて、叱責されて
The employee was called on the carpet for his repeated mistakes.
その従業員は繰り返すミスのために叱責された。

409
shout down
言い負かす
They tried to shout down the speaker during the debate, but it didn’t work.
ディベート中にスピーカーを叫びつけようとしましたが、うまくいかなかった。

410
get into the act
参加する
When they saw people dancing, they couldn’t resist and decided to get into the act.
人々が踊っているのを見ると、彼らは我慢できずに参加しました。

411
fourth estate
ジャーナリスト
The role of the fourth estate, the media, is crucial in a democratic society.
四つ目の権力、メディアの役割は民主社会において重要です。

412
weed out
取り除く
The company is trying to weed out inefficient processes to improve productivity.
その企業は非効率なプロセスを取り除いて生産性を向上させようとしています。

413
stop off
途中で立ち寄る
We’ll stop off at the gas station on our way to the beach.
ビーチに行く途中でガソリンスタンドに立ち寄ります。

414
run away with
圧勝する
The team ran away with the championship, winning every game.
チームは全試合に勝利し、優勝を手にしました。

415
pop off
急死する、すぐ寝付く、立ち去る
He suddenly popped off in the middle of the conversation, leaving everyone in shock.
彼は会話の最中に突然死亡し、みんながショックを受けました。

416
seal one’s lips
秘密を守る
He promised to seal his lips and not reveal the secret to anyone.
彼は口をつぐみ、その秘密を誰にも漏らさないことを約束した。

417
powder one’s nose
トイレに行く
She excused herself to powder her nose before the important meeting.
重要な会議の前に、彼女は化粧室に行く許可を取りました。

418
line up behind
~を支持する、~の後についていく
Many people line up behind the political candidate they believe in.
多くの人々は信じている政治候補者の後ろに並びます。

419
hold true
有効である、当てはまる
The principle of honesty should hold true in every aspect of life.
誠実さの原則は生活のあらゆる側面で有効であるべきです。

420
on the map
重要な、世に知られた
The small town was put on the map when it hosted a famous music festival.
その小さな町は有名な音楽祭を開催したことで有名になった。

421
knock A’s socks off
Aをひどく驚かせる
Her performance on stage was so incredible that it knocked everyone’s socks off.
舞台での彼女の演技は非常に素晴らしかったので、みんなを驚かせました。

422
inside and out
完全に、内側も外側も
He knows that car inside and out, so he can fix any problem it has.
彼はその車を中から外から知っているので、どんな問題も修理できます。

423
rat on
裏切る
He promised not to rat on his friends and keep their secret.
彼は友達のことを告げず、秘密を守ることを約束しました。

424
in the running
競争中で
She’s in the running for the promotion, but there are other strong candidates as well.
彼女は昇進の候補者の中にいますが、他にも強力な候補者がいます。

425
the kiss of death
致命的な行為
Being late to the interview was the kiss of death for his job prospects.
面接に遅れたことは、彼の仕事の展望にとって致命的でした。

426
make oneself felt
自分を印象づける、影響力をもつ
She always finds a way to make herself felt in any group she joins.
彼女は常にどんなグループにも参加して自分を印象づける方法を見つけます。

427
Peeping Tom
のぞき見する人
The neighbors caught a Peeping Tom looking through their bedroom window.
隣人は寝室の窓からのぞき見する人を見つけました。

428
monkey business
いんちき、ごまかし
There’s no room for monkey business in a professional setting.
プロの環境ではいんちきは通用しない。

429
shy clear of
~をよける
He tends to shy clear of confrontation and prefers peaceful solutions.
彼は対立を避けがちで、平和的な解決策を好みます。

430
rock the boat
事を荒立てる、波風を立てる
She didn’t want to rock the boat, so she kept her concerns to herself.
彼女は波風を立てたくなかったので、懸念を口にしませんでした。

431
off the shelf
在庫がありすぐ入手できる
You can buy this product off the shelf at any major retailer.
この製品は主要な小売業者で棚から直接購入できます。

432
with eyes open
危険を理解して
He entered the risky venture with his eyes open, fully aware of the potential dangers.
彼は潜在的な危険を完全に認識して、リスクのある事業に取り組みました。

433
be liable to do
~しがちな、(病気などに)かかりやすい
If you don’t wear sunscreen, you’ll be liable to get sunburned.
日焼け止めを塗らないと、日焼けになりやすくなります。

434
to the core
心底まで、徹底的に
She is dedicated to her job to the core, working long hours to achieve her goals.
彼女は仕事に徹底的に打ち込んでおり、目標を達成するために長時間働いています。

435
knock around
ぶらつく
After college, he decided to travel and knock around Europe for a year.
大学卒業後、彼は1年間ヨーロッパを旅行し、さまざまな場所を訪れました。

436
call around
立ち寄る
I’ll call around and see if anyone can lend us a hand this weekend.
周りに電話をかけて、週末手伝ってくれる人がいないか確認します。

437
case out
下調べする
Before the heist, they decided to case out the bank to gather information.
強盗前に、情報を収集するために銀行を下調べすることに決めました。

438
nothing short of
まさに~にほかならない
His performance was nothing short of amazing; the audience was in awe.
彼のパフォーマンスは驚くほど素晴らしく、観客は感嘆の念に包まれました。

439
hold over
持続する
The meeting was held over until the following week due to scheduling conflicts.
スケジュールの都合で、会議は翌週まで持ち越されました。

440
jot down
~を手早くメモする
When you have an idea, be sure to jot it down so you don’t forget it.
アイデアが浮かんだら、忘れないようにメモしてください。

441
mean everything to
~にとって重要な
Her family means everything to her, and she would do anything for them.
彼女にとって家族は何よりも大切で、彼女は彼らのために何でもします。

442
be messed up
(人が)落ち込んでいる
He’s been feeling really messed up since the breakup.
別れてから彼は本当に落ち込んでいる。

443
pave the way to
道を拓く
Education can pave the way to a brighter future for young people.
教育は若者たちに明るい未来への道を開けることができます。

444
to one’s heart’s content
~の心ゆくまで、存分に
You can eat as much ice cream as you want; indulge yourself to your heart’s content.
アイスクリームを好きなだけ食べていいよ。思いっきり楽しんでね。

445
at the price of
~に相当する代償を払って
He achieved success at the price of sacrificing his personal life.
彼は個人の生活を犠牲にすることで成功を収めました。

446
tune out
興味を示さない
When the lecture became boring, she started to tune out and daydream.
講義が退屈になると、彼女は興味を失い、夢中になりました。

447
rub one’s hands
(喜びを表して)もみ手をする
He rubbed his hands together in excitement when he heard the good news.
彼は良い知らせを聞いて興奮して手をもみました。

448
on cue
ちょうどいい時に
The actor delivered his lines on cue, impressing the audience with his timing.
その俳優はタイミングを押さえて台詞を言い、観客に感銘を与えました。

449
pretty as a picture
とてもきれいな
She looked pretty as a picture in her elegant dress.
彼女は優雅なドレス姿でとても美しかった。

450
weather permitting
天気がよければ
We plan to have a picnic tomorrow, weather permitting.
天候が許せば、明日ピクニックをする予定です。

451
mean business
本気・真剣である
When he walked into the negotiation room with a stern expression, everyone knew he meant business.
彼が厳しい表情で交渉室に入ってきたとき、誰もが彼が真剣であることを理解しました。

452
make a big thing of
騒ぎ立てる
Don’t make a big thing of it; it was just a small mistake.
それを大きな問題にしないでください。それは小さなミスに過ぎませんでした。

453
not A in the least
少しもAでない
The movie was not funny in the least; it was quite boring.
その映画はまったく面白くありませんでした。かなり退屈でした。

454
on the turn
好転して、腐りかけて
The team’s performance was on the turn, and they started winning matches again.
チームのパフォーマンスは好転し、再び試合に勝つようになった。

455
in short order
迅速に、素早く
The chef prepared the meal in short order, and it was served to the guests promptly.
シェフは短時間で料理を用意し、ゲストに迅速に提供されました。

456
dead and buried
完全に終わった
The old feud between the families is now dead and buried; they made amends.
家族間の古い確執は今や完全に終わり、和解しました。

457
tell the tale
物語を語る
The scars on his face tell the tale of the accident he went through.
彼の顔にある傷は、彼が経験した事故の物語を語っています。

458
on the shelf
棚上げされた、放置された
After years of being on the shelf, the old book finally found a new reader.
何年もの間、棚に置かれていた古い本は、ついに新しい読者を見つけました。

459
a black eye
敗北、不評
The recent scandal gave the company a black eye in the eyes of the public.
最近のスキャンダルで、その会社は一般大衆の目に傷を負いました。

460
beyond the grave
あの世で
His words continue to inspire us even beyond the grave.
彼の言葉は彼が亡くなっても私たちを鼓舞し続けています。

461
want for
~に欠ける、~を必要とする
They never wanted for anything growing up because their parents provided for all their needs.
彼らは成長する過程で何不自由なく育ちました。なぜなら、両親が必要なものをすべて提供してくれたからです。

462
swan song
芸術家の最後の作品、最後の舞台
The retiring CEO’s final project was considered his swan song, and it was a masterpiece.
退任するCEOの最後のプロジェクトは彼の芸術の最後の作品とされ、それは傑作でした。

463
ahead of the game
一歩先を行く
By preparing in advance, she was ahead of the game and ready for any challenges.
事前に準備をすることで、彼女は他の人よりも先行しており、どんな課題にも対応できました。

464
talk at
一方的に話す
During the meeting, he did most of the talking and didn’t listen to others.
会議中、彼はほとんど一方的に話し、他の人の意見を聞かなかった。

465
on the strength of
~を根拠にして、〜を頼りにして
He got the job on the strength of his impressive resume.
彼は印象的な履歴書のおかげでその仕事を得ました。

466
yet again
さらにもう一度
He forgot his keys yet again, and now we have to wait for him to return.
彼はまた鍵を忘れてしまい、今度は彼が戻るのを待たなければなりません。

467
buzz off
さっさとたち去る
He asked the annoying person to buzz off and leave him alone.
彼はうるさい人に去ってもらって、ひとりにしておいてほしいと頼みました。

468
old hat
使い古された、時代遅れの
The technology they were using became old hat, and they needed to upgrade.
彼らが使用していた技術は時代遅れになり、アップグレードが必要でした。

469
dry run
予行演習
Let’s do a dry run of the presentation to make sure everything runs smoothly.
すべてがうまくいくことを確認するために、プレゼンテーションの予行演習をしましょう。

470
sea change
大変化
The company underwent a sea change in its corporate culture after the new CEO took over.
新しいCEOが就任した後、その企業文化は大変化を経験しました。

471
stick one’s neck out
あえて危険に身をさらす
He’s not afraid to stick his neck out and voice his opinion, even if it’s unpopular.
彼は人気のない意見でも自分の意見をはっきり述べることを恐れない。

472
jump bail
保釈中に行方をくらます
The suspect managed to jump bail and escape before the trial began.
容疑者は保釈から逃れ、裁判が始まる前に逃亡しました。

473
get a grip on
~を把握する、理解する
It took me a while to get a grip on the new software, but now I’m comfortable using it.
新しいソフトウェアを理解するのに時間がかかりましたが、今では使うのが快適です。

474
take a dim view of
~に賛成しない、~を懐疑的に見る
The teacher takes a dim view of students who don’t complete their assignments.
その先生は宿題を提出しない生徒を評価していません。

475
stick around
近くで待つ、辺りをぶらぶらする
I’ll stick around in case you need any help with your presentation.
プレゼンテーションの手伝いが必要な場合に備えて、私はここにいます。

476
drop the ball
大失敗をする、へまをやる
He dropped the ball and missed the opportunity to secure the contract.
彼はミスをして契約を確保するチャンスを逃しました。

477
be jammed with
~でびっしりである
The city streets were jammed with traffic during rush hour.
ラッシュアワーの間、市の道路は交通で混雑していた。

478
engage in
~に従事する、~に雇われる
She decided to engage in volunteer work to give back to the community.
彼女はコミュニティに恩返しするためにボランティア活動に参加することを決めました。

479
put two and two together
推論する
When he saw the empty cookie jar and crumbs on her face, he put two and two together and realized she ate the cookies.
空のクッキージャーと彼女の顔についたクッキーのカスを見て、彼は事の次第を理解し、彼女がクッキーを食べたことに気付きました。

480
with a run
急激に、急速に
The company’s stock price increased with a run after the positive earnings report.
企業の株価は、収益の良い報告の後、急上昇しました。

481
by a head
少差で
The horse won the race by a head, narrowly beating the competition.
その馬は他の競争馬をわずかに差し切ってレースに勝ちました。

482
a wolf in sheep’s clothing
親切を装った危険人物
Beware of him; he may seem friendly, but he’s a wolf in sheep’s clothing.
彼には気をつけてください。彼は友好的に見えるかもしれませんが、実は危険な人物です。

483
on a shoestring
ごくわずかな資本で
We started our business on a shoestring budget and gradually expanded.
予算が非常に限られていたため、私たちはビジネスを始め、徐々に拡大しました。

484
fold up
倒れる
After a long day of work, he was so exhausted that he just wanted to fold up and sleep.
長い仕事の一日の後、彼は疲れ果てて、ただ寝たいと思いました。

485
turn A’s head
Aをうぬぼれさせる、Aを混乱させる
His sudden fame and success seemed to turn his head, and he became arrogant.
突然の名声と成功が彼の頭を持ち上げ、彼は傲慢になりました。

486
on deck
作業の用意をして、甲板へ
The crew is on deck and ready for the upcoming storm.
クルーは甲板におり、待ち受ける嵐に備えている。

487
in the can
編集が終わって
The film is in the can and ready for post-production.
映画は撮影が終了し、ポストプロダクションの準備ができています。

488
talk shop
所かまわず商売談議をする
At the party, they couldn’t help but talk shop about their respective industries.
パーティーで、彼らは自分たちの業界について話すのを我慢できなかった。

489
beyond recognition
見違えるほど
The old building was renovated beyond recognition.
その古い建物は見違えるほど改装された。

490
not so hot
それほどじゃない
The weather forecast for the weekend is not so hot; it’s going to rain.
週末の天気予報はあまり良くありません。雨が降る予定です。

491
in the blue
未知の世界に
Exploring outer space takes astronauts into the blue, where no one has gone before.
宇宙探査は宇宙飛行士を未知の世界に連れて行きます。

492
in a bad temper
機嫌が悪い
She’s been in a bad temper all day, so it’s best to avoid her.
彼女は一日中機嫌が悪いので、彼女を避けるのがベストです。

493
lay up
寝込ませる、引きこもらせる
She caught the flu and had to lay up in bed for a week.
彼女は風邪をひき、1週間寝込まなければならなかった。

494
all thumbs
不器用な、ぶざまな
When it comes to fixing things, he’s all thumbs and often makes things worse.
物事を修理する際、彼は不器用で、しばしば状況を悪化させます。

495
round off
(手際よく)完成する
Let’s round off the meeting with a summary of our action items.
会議をアクションアイテムの要約で締めくくりましょう。

496
a pain in the neck
迷惑なこと
Dealing with that difficult customer can be a real pain in the neck.
その難しい顧客と取引するのは本当に迷惑です。

497
red herring
注意をそらすもの
His argument about the economy was just a red herring to distract from the main issue.
彼の経済に関する議論は、本質的な問題から気をそらすための筋書きに過ぎなかった。

498
show one’s hand
真意・動機を打ち明ける
He decided to show his hand and reveal his true intentions in the negotiation.
彼は交渉で真意を打ち明け、真の意図を明らかにすることにしました。

499
close call
危機一髪
It was a close call, but we made it to the airport just in time for our flight.
危なかったけれど、私たちは飛行機に乗るためにちょうど時間通りに空港に着きました。

500
few and far between
とてもまれな、とびとびの
Good job opportunities are few and far between in this small town.
この小さな町では良い仕事の機会は少なく、遠くにあります。

リストでの表示で学習しにくい場合には・・・

リスト表示で学習しにくい場合には、「一流の英熟語 ブラクストン」をぜひダウンロードしてみてください。

上の500表現に加えて合計3000個の超ナチュラルな英語表現を学ぶことができます。(現在は無料)

iOS版(iPhone/iPad)

‎一流の英熟語 ブラクストン
‎収録されている熟語の例: ・drive A home:Aをはっきり悟らせる ・fall flat:失敗に終わる ・first things first:まずは重要なことから先に ・and vice versa:逆もまた同様に ・feel blue:気がふさぐ ・gather dust:長年使われずにいる ・jump ...

コメント

タイトルとURLをコピーしました